彼得后书 第2章

加尔文圣经注释
← 返回彼得后书章节列表
0/0

第二章

2:1-3

  1. Fuerunt autem et falsi prophetae in populo, sicuti et inter vos erunt falsi doctores, qui subinducent sectas perditionis, et etiam Dominum qui eos redemit abnegantes, accersentes sibi celerem interitum.

1、从前在百姓中有假先知起来,将来在你们中间也必有假师傅,私自引进捐害人的异端,连买他们的主他们也不承认,自取速速地灭亡。

  1. Et multi sequentur eorum exitia, per quos via veritatis blasphemabitur;

2、将有许多人随从他们邪淫的行为,便叫真道因他们的缘故被毁谤。

  1. Et in avaritia fictis sermonibus de vobis negotiabuntur; quorum judicium pridem non cessat, et quorum perditio non dormitat.

3、他们因有贪心,要用捏造的言语在你们身上取利;他们的刑罚,自古以来并不迟延,他们的灭亡也必速速来到。

第1节从前……有 软弱的良心通常在假师傅起来时受到极严重且危险的动摇,这些假师傅或败坏、或删削信仰的教义;因此使徒在寻求鼓励信徒坚忍的同时,有必要消除这类绊脚石。此外,他用这个论据来安慰他所写信的对象,并坚固他们:神始终以这种试炼来检验和考验他的教会,为的是不让这种新奇使他们的心受到扰动。”福音统治下的教会状态,”他说,”将与从前律法统治下的没有什么不同;假先知扰乱了古时的教会,我们也必须预期同样的事。”

这一点有必要明确指出,因为许多人认为教会在基督的统治下将享有安宁;因为先知们曾应许在他来临时将有真正的和平、极高的天上智慧,以及万物的完全复兴,他们便以为教会将不再受到任何争战的侵扰。因此,让我们记住,神的圣灵已一次永远宣告,教会永远不会脱离这种内部的败坏;这种相似之处当常存于我们心中:我们信心所受的考验,将与先祖们所受的相似,理由也相同——借此可以证明我们是否真正爱神,正如申命记13:3所记载的。

在此没有必要引用这类的每一个例子;简而言之,只需知道我们必须像先祖们一样与假教义争战,我们的信心绝不当因纷争和异端而动摇,因为无论撒但如何剧烈地鼓动以图颠覆万物,神的真理必岿然不动。

也要注意,彼得说”将有假师傅”时并没有特别指某一时期,而是涵盖了所有时代;因为他在此是将基督徒与古时的百姓作比较。因此,我们应将这一真理应用于我们自己的时代,免得当我们看见假师傅起来反对神的真理时,这试炼击垮我们。但圣灵的提醒是要我们更加谨慎;随后整段描述也有同样的目的。

他固然没有逐一描绘每个异端的本色,而是特别提到那些表现出对神蔑视的不虔之人。这劝告固然是普遍的,就是我们应当谨防假师傅;但同时他选出了其中一类,其危害更大。此处所说的,将从犹大书(犹大书1:4)的话语中变得更加明显,犹大处理的正是同一主题。

私自引进 这些话指出了撒但和一切在他旗帜下争战的不虔之人的诡诈:他们会以迂回曲折的方式悄悄潜入,如同在地下挖洞钻进来。因此虔敬的人应当更加警觉,以便逃脱他们隐秘的欺诈:因为无论他们如何惯于伪装,都无法欺骗那些谨慎警醒的人。

他称之为”灭亡的意见”或”有害的意见”,是为了让每一个关心自己救恩的人,都将这类意见视为最具危害的瘟疫而加以惧怕。至于”意见”或”异端”这个词,神的儿女历来有充分的理由将之视为可耻可恶的;因为圣洁合一的纽带,是单纯的真理。一旦我们偏离了真理,只剩下可怕的纷争。

连买他们的主他们也不承认 尽管否认基督的方式各异,但我认为彼得在此所指的,与犹大所明确说的相同,就是当神的恩典被转变为放纵情欲时;因为基督赎买了我们,是为了拥有一个脱离世上一切污秽、专心于圣洁与纯洁的百姓。那么,凡脱去羁绊,放纵自己于各样淫乱之中的人,被说成是否认买他们的基督,这并不冤枉。因此,要使福音的教义在我们中间完整不缺,让这事在我们心中坚定:我们被基督赎买,是为了让他作我们生死的主,我们的主要目标应当是为他而活、为他而死。他随后说他们”速速地灭亡”迫近,以免别人被他们所诱陷。

第2节将有许多人随从 当软弱的人看见假教义被世人普遍接受,被大批人接受,以致很少人继续真正顺服基督时,这对他们确实是不小的绊脚石。时至今日,没有什么比这样的背离更能激烈地扰乱虔敬之人。因为在那些曾经认信基督的人中,十个里难得一个能坚守信仰的纯正到底。几乎所有人都转向败坏,被放纵的师傅所迷惑,变为亵渎之人。彼得为免我们的信心因此动摇,来到我们帮助,及时预言这事必然如此,就是假师傅将引许多人走向灭亡。

在希腊文抄本中也有两种读法;有些读”淫乱”,有些读”灭亡”。不过我跟随了被大多数人所认可的读法。

真道因他们的缘故被毁谤 我认为这话是出于这个原因而说的:当人被教导敬畏神、维持正直的生活、贞洁有德的举止时,宗教就得到荣耀;或者至少当邪恶之人的口被封住,不能毁谤福音时也是如此;而当羁绊被解除,各样放纵盛行时,基督的名和教义便被暴露于不虔之人的嘲讽之下。有人给出不同的解释——这些假师傅如同肮脏的狗,向纯正的教义狂吠。但彼得的话语在我看来,恰恰相反,是表明这些人会给仇敌提供蛮横地攻击神真理的机会。因此,即便他们自己不以谗言攻击基督的信仰,他们也会武装别人以毁谤之。

第3节捏造的言语 彼得竭力使信徒对不虔的师傅感到厌恶,以便他们能更坚决、更持久地抵制他们。被当作卑贱的奴隶出卖,这是格外可恶的事。但他见证,当有人将我们从基督的救赎中引诱出去时,这事就发生了。他称那些”捏造的言语”为那些被精心构造以达欺骗目的的话语。因此,若一个人不是疯狂到要将自己灵魂的救恩出卖给假师傅,就让他堵塞一切可能通向他们邪恶发明的途径。他像先前一样再次重申他们的灭亡”并不迟延”,就是为了以此使良善之人远离与他们的来往。因为既然他们被判定走向突然的灭亡,凡与他们联合的人,必与他们一同灭亡。

2:4-8

  1. Si enim Angelis qui peccaverant, Deus non perpercit, sed catenis caliginis in tartarum praecipitatos tradidit servandos in judicium;

4、就是天使犯了罪,神也没有宽容,曾把他们丢在地狱,交在黑暗坑中,等候审判;

  1. Et prisco mundo non pepercit, sed octavum justitiae praeconem Noe servavit, diluvio in mundum impiorum inducto;

5、神也没有宽容上古的世界,唯独保全了传义道的挪亚一家八口,借着洪水冲倒了那不敬虔人的世界;

  1. Et civitates Sodomorum et Gomorrae in cinerem redactas, subversione damnavit, easque statuit exemplum iis qui impia acturi forent;

6、又判定所多玛、蛾摩拉,将二城倾覆,焚烧成灰,作为后世不敬虔人的鉴戒;

  1. Et justum Lot qui opprimebatur à nefariis per libidinosam conversationem eripuit;

7、只救出了那常住在淫乱人淫行中、深感困苦的义人罗得;

  1. Nam oculis et auribus justus ille, quum habitaret inter ipsos quotidie animam justam iniquis illorum operibus excruciabat;

8、(原来这义人住在他们中间,看见听见他们不法的事,他的义心就天天伤痛;)

第4节就是 我们已说明,知道那些借其有害意见败坏教会的不虔之人无法逃脱神的报应,这对我们是何等重要;他特别借着三个神审判的显著例证来证明这一点——神连天使也不宽容,他曾借洪水毁灭了全世界,他将所多玛化为灰烬,以及其他邻近的城市。但彼得认为,把我们永远不应当怀疑的事作为理所当然就已足够,就是神是整个世界的审判者。由此可见,他从前向不虔之人和恶人所施的刑罚,他也必向同类的人施行。因为他永远不会与自己相悖,他也不看人的外貌,以至赦免他在别处所刑罚过的同样罪行;他同等地憎恨一切不义与罪恶,无论在何处发现。

我们必须时刻牢记,神与人之间有一个区别;因为人确实审判不平,但神保持相同的审判标准。他赦免罪,是因为他借着悔改和信心将罪涂抹。因此他不能以别的方式与我们和好,只有使我们称义;因为只要罪未被除去,我们与他之间就始终存在不和的缘由。

至于天使 这论证是从大到小;因为他们远比我们卓越,但他们的尊贵也不能保护他们免于神的手;那么,凡步他们后尘行于不虔之中的凡人,就更难逃脱了。但由于彼得在此只简略地提到天使的堕落,既没有说明时间、方式和其他情况,我们应当在这题目上审慎地说话。大多数人都充满好奇,在这些事上刨根问底;但由于神在圣经中只是稀少地、仿佛顺带地提及这些,他由此提醒我们当满足于这有限的知识。事实上,那些好奇地追究的人,并非以造就为念,而是寻求以虚空的推测喂养自己的灵魂。

神已使我们知道一切有益于我们的事,就是魔鬼起初被造是要服事和顺服神,但因自己的过错而背道,因为他们不肯顺服神的权威;如此,他们里面所有的邪恶是偶然而来的,不是出于本性,所以不能归咎于神。

彼得非常清楚地宣告了这一切,当他说天使堕落时,尽管他们比人优越;而犹大表达得更为明确,当他写道他们没有守住自己原来的位分或尊荣时。(犹大书1:6)让那些不满足于这些见证的人去求助于索邦神学,那里将向他们充分讲解关于天使的事,足以将他们与魔鬼一同推入地狱。

黑暗的锁链 这个比喻表明他们被黑暗捆绑,直到末日。这个比较取自罪犯的例子,他们被定罪后,在被引去受最终判决之前,要承受一半的刑罚,就是监狱的严酷。由此我们可以得知,不仅是恶人死后所受的刑罚,也能知道神的儿女的处境:因为他们平静地安息于确实而完全之福乐的盼望中,虽然他们尚未享受到;而前者则因预备给他们的报应而受到可怕的痛苦。

第5节上古的世界 他所说的要旨是,神在淹没人类之后,如同重新创造了一个新世界。这也是从大到小的论证;因为恶人怎能逃脱神愤怒的洪水,既然整个世界曾被它所毁灭?因为他说只有八人得救,表明众多的人不能成为神面前保护恶人的盾牌;凡犯罪的都必受惩罚,无论人数多少。

但可以问:为何称挪亚为”传义道的”?有人理解为他是传讲神的义的人,因为圣经赞美神的义,因为他维护他自己的人,当他们死后使他们复活。但我更倾向认为他被称为”传义道的”,是因为他努力将一个堕落的世界带回到理智,不只是借着他的教导和虔敬的劝勉,也借着他在一百二十年间建造方舟的辛苦劳作。现在,使徒的目的是将神对恶人的愤怒摆在我们眼前,同时也鼓励我们效法圣徒。

第6节所多玛等城 这是神审判如此值得纪念的例证,以至圣经提到对不虔之人的普遍毁灭时,通常将此作为典型来提及。因此彼得说这些城被设为鉴戒。固然也可以同样地说其他情况;但彼得指出了某种独特之处,因为这是最主要、最生动的形像;甚至更可说,是因为主的旨意是将他对不虔之人的愤怒让万世皆知;正如他从埃及救赎他的百姓时,他借着那一次恩惠,向我们展示了他教会的持久安全。犹大也表达了同样的事,称之为永火的刑罚。(犹大书1:7)

第8节看见听见 通常的解释是,罗得在眼睛和耳朵上是义的,因为他所有的感官都厌恶所多玛的罪行。然而,也可对他的”看见听见”给出另一种理解,使意思成为:当这义人住在所多玛人中间,他的灵魂因看见、听见而受苦;因为我们知道他被迫看见和听见许多极使他心灵苦恼的事。所说之事的要旨是,尽管这圣洁之人被各样可憎的罪行所包围,他却从未偏离自己正直的行事为人。

但彼得进一步表达了更多,就是义人罗得承受了出于自愿的忧愁;正如所有虔敬的人,当他们看见世界奔向各样罪恶时,理应感受到不小的悲痛,因此他们更加有必要为自己的罪而哀叹。彼得明确提到这一点,是免得我们在不虔处处盛行时,被恶习的引诱所迷惑和麻醉,与众人一同灭亡,而当使我们宁可选择这蒙主祝福的悲痛,胜过世上一切的快乐。

2:9-11

  1. Novit Dominus pios ex tentatione eripere; injustos autem in diem judicii puniendos servare;

9、那么,主知道搭救敬虔的人脱离试探,把不义的人留在刑罚之下,等候审判的日子;

  1. Praesertim verò eos qui post carnem in concupiscentia pollutionis ambulant, dominationem despiciunt, audaces, praefracti, qui excellentias non verentur probro afficere;

10、那些随肉身、陷在污秽情欲中,轻慢主治之人的,更是如此。他们胆大任性,毁谤在尊位上的,也不惧怕;

  1. Quum angeli, qui sunt robore et potentia majores, non ferant adversus illas coram Domino contumeliosum judicium.

11、就是天使,虽然力量权能更大,也不在主面前用毁谤的话告他们的状。

第9节主知道 使软弱的人受到首先冒犯的,是当信徒焦切地寻求帮助时,神并不立即来帮助他们;反而有时让他们在每日的困乏和疲惫中仿佛消耗殆尽;其次,当恶人恣意横行而神在此期间沉默,仿佛纵容他们的恶行。彼得现在消除了这双重的冒犯;因为他见证主知道什么时候适合将虔敬的人从试探中救出。用这些话,他提醒我们,这职分应当留给他,因此我们应当忍受试探,不至灰心,无论他何时推迟对不虔之人的报复。

这安慰对我们极为必要,因为这种念头容易潜入:”若主愿意保护他自己的人平安,为何他不将他们全部聚集在地球的某个角落,使他们互相激励追求圣洁?为何他将他们与可能污染他们的恶人混杂在一起?”但当神为自己保留了帮助和保护他自己的人、使他们在争战中不至失败的职责时,我们就积聚勇气,更有力地争战。第一句话的含义是:神为所有虔敬的人规定了这律——他们要被各样试探所试验,但当他们怀抱成功的美好盼望,因为他们绝不会被剥夺他的帮助和援助。

把不义的人留在…… 这句话表明神如此管理他的审判:虽暂且容忍恶人,却不让他们不受惩罚。如此他纠正了我们通常容易陷入的过于急迫,尤其是当罪恶的残暴使我们极为愁苦时,我们就盼望神立刻降下烈怒;当他不如此行时,他似乎不再是世界的审判者了。因此,为免恶行的暂时不受惩罚扰乱我们,彼得提醒我们主已指定了一个审判之日;而因此,恶人绝不会逃脱刑罚,尽管刑罚不是立即临到。

“留在”一词有其强调意味,仿佛他说他们不能逃脱神的手,而是被无形的锁链捆绑,以便在特定的时候被引来受审。分词κολαζομένους虽在现在时,却当如此解释:他们被留住或保存是要受惩罚,或是为了受惩罚。因为他叫我们倚靠末日审判的期望,好在盼望和忍耐中争战到生命终结。

第10节那些……更是如此 他在此进入具体情况,将普遍的教义适用于他自己的目的;因为他所要对付的是孤注一掷的恶人。他于是表明,可怕的报应必然等候他们。因为既然神要刑罚一切恶人,那些如同野兽般放纵于各样不义之中的人,怎能逃脱?”随肉身而行”,就是放纵于肉体,如同没有理性和判断力引导的野兽,以其天然的肉欲为最高向导。”污秽的情欲”——理解为污秽放荡的享乐,当人抛弃了一切高尚的感情,脱去羞耻,被引向各样的污秽之中。

这是他标记他们的第一个印记,就是他们是不洁之人,被交付于罪恶之中。其他印记随后而来,就是他们蔑视权柄,不惧怕毁谤和责辱那些被神赐以尊荣职位的人。但这些话所指的是同一件事;因为在说他们藐视权柄之后,他立刻指出这恶的根源,就是他们是”胆大的”或”大胆妄为的”,以及”任性的”或”顽固的”;最后,为了更充分地展示他们的骄傲,他说他们不惧怕,在藐视权尊时也不战兢。因为视神所设立的尊荣之位中所发出的荣耀为无物,是极为可憎的狂傲。

但毫无疑问,他在这些话中所指的是皇权和官员的权力;因为虽然生活中没有哪个合法的职位不值得尊重,我们却知道官职高于一切,因为在管治人类中神自己被代表。那么,神自己在其中显现的权力,真是荣耀的。

我们现在看出使徒在这第二句话中的意思,就是他所说的这些人是疯狂的人,是混乱和骚乱的爱好者;因为没有人能在世界中引入无政府(ἀναρχίαν)而不引入失序(ἀταξίαν)。如今,这些人大胆地喷涌出针对官员的亵渎之词,以便消除对公共权威的一切尊重;这是借着他们的亵渎公然与神争战。时至今日,也有许多这样动荡的人,骄傲地宣称刀剑的权力是异教徒的、非法的,狂暴地试图颠覆一切政府。撒但兴起这样的暴怒,是为了扰乱并阻碍福音的进展。但主善待了我们;因为他不仅警告我们提防这致命的毒药,而且也借着这古老的例子坚固了我们,使我们面对这丑闻时不至被绊倒。因此,教皇党在控告我们、说煽动性的人是被我们的教义所造就,是十分不诚实的。同样的指控过去也曾针对使徒;然而他们却远远不可能鼓励任何此类的罪恶。

第11节就是天使 他由此表明他们是何等鲁莽的狂傲,因为他们竟敢比天使承担更大的自由。但奇怪的是,他说天使不在主面前用毁谤的话告官员的状;因为他们为何要反对那个神圣的秩序,其作者他们是知道的就是神?他们为何要反对那些他们知道正在执行与自己相同职事的统治者?这种推理使有些人认为这里所指的是魔鬼;但他们用这种方法并不能摆脱这困难。因为撒但怎能如此节制而放过人,既然他是一切亵渎神之言的作者?此外,他们的意见也被犹大书所记(犹大书1:9)所驳倒。

但当我们考虑当时的情况,所说的确实非常贴切地适用于圣洁的天使。因为当时所有的官员都是不虔的,是福音的血腥仇敌。因此他们必定是天使所憎恶的,而天使是教会的守护者。然而他说,那些值得憎恨和咒诅的人,没有被天使所定罪,是为了对神所设立的权柄表示尊重。他说,当天使表现出这种节制时,这些人却毫无惧怕地发出不虔放纵的亵渎之言。

2:12-16

  1. Isti autem tanquam bruta animalia, naturaliter genita in capturam et perniciem, in quibus nihil intelligunt maledicentes, in sua corruptione peribunt

12、但这些人好像没有灵性、生来就是畜类,生来就是要被拿住宰杀的,他们毁谤所不晓得的事,在自己的败坏中,必定灭亡,

  1. Recipientes mercedem injustitiae, pro voluptate ducentes in diem frui deliciis, labes et maculae, deliciantes in erroribus suis, conviventes vobiscum;

13、这人以白昼宴乐为享受;他们是你们中间的污点和瑕疵;当他们与你们一同坐席的时候,他们满心嬉笑玩耍,陪伴你们。

  1. Oculos habentes plenos adulterae, et inquietos ad peccandum, inescantes animas instabiles, cor habentes exercitatum cupiditatibus, execrabiles: filii;

14、他们满眼是淫色,止不住犯罪,引诱那些心不坚固的人;心中习惯了贪婪,正是被咒诅的子孙。

  1. Qui relicta via aberraverunt, sequuti viam Balaam, filii Bozor, qui mercedem injustitiae dilexit;

15、他们离弃正路,就走差了,随从比珥的儿子巴兰的路;巴兰是那喜爱不义之工价的,

  1. Sed redargutus fuit de sua iniquitate; animal subjugale mutum, humana voce loquens, prohibuit prophetae dementiam.

16、却被自己的过犯责备了,那不能说话的驴,以人的声音发言,止住了先知的狂妄。(民数记23:16, 28)

第12节但这些人 他继续讲述他已经开始论及的不虔和恶人的败坏者。首先,他谴责他们放纵的行为和整个生命中淫秽的罪恶;然后他说他们是大胆而悖逆的,以至借其粗鄙的喋喋不休,使自己赢得许多人的好感。

他尤其将他们比作那些似乎生来就是为了被捕获、并被本能驱向自我毁灭的野兽;仿佛他说,并非被任何引诱所诱,他们自发地奔向,把自己投入撒但和死亡的网罗。因为我们译作”生来”的,彼得字面上写的是”自然生来的”。但在意思上没有多大差别,无论其中一个是由别人补充的,还是他将两者都写出是为了更充分地表达他的意思。

他所补充的”毁谤所不晓得的事”,是指他在上一节所提到的骄傲和放肆。他于是说一切卓越的事都被他们傲慢地蔑视,因为他们完全麻木,以至与野兽无异。但我译作”毁灭”,后来又在”败坏”中的那个词是同一个φθορά;但其用法各异:而当他说他们将”在自己的败坏中灭亡”时,他表明他们的败坏将是有害的或毁灭性的。

第13节以……为享受 仿佛他说:”他们将现在的享乐视为幸福。”我们知道人超越野兽之处,在于他们将思想延伸到更远处。那么,人若只局限于现今的事物,这是卑贱的。他在此提醒我们,我们的心思应当从肉体的享乐中被解放出来,除非我们想被贬低到野兽的状态。

随后所说的意思是:”这些人对你们和你们的聚会是污秽的污点;因为当他们与你们一同赴席时,他们同时沉浸于自己的谬误之中,用眼神和举止显出他们淫荡的欲望和可憎的放荡。”伊拉斯谟(Erasmus)将这些话译为:”在他们的谬误中设宴,他们嘲弄你们。”但这过于牵强。或可这样不难地解释:”与你们一同设宴,他们却傲慢地借其谬误嘲弄你们。”不过,我给出了看来最可能的译文:”在其谬误中享乐,与你们一同设宴。”他称那淫荡之人为满眼是淫色、不断无节制地被引向罪的人,这从后来所说的可以看出。

第14节引诱……心不坚固的人 他借着”引诱”的比喻提醒信徒提防他们隐秘欺诈的手段;因为他将他们的欺骗比作鱼钩,可以捕获粗心大意的人至其毁灭。他借着加上”心不坚固的人”来显明谨慎的理由,就是当我们还没有在信心中和对主的敬畏中扎下坚实的根基时;他同时表明,那些允许自己被这类奉承所引诱的人没有推辞的余地;因为这必须归因于他们的轻浮。让我们有信心的稳固,我们就能免于不虔之人的诡计。

心中习惯了贪心,或”欲望”。伊拉斯谟(Erasmus)将最后一词译为”掠夺”。这词含义不确定。我倾向于”欲望”。由于他先前已谴责他们眼睛的不节制,他现在似乎是要指向隐藏在他们心中的罪恶。不过,不应将其仅限于贪婪。称他们为”被咒诅”或”可憎的子孙”,既可理解为主动意义,也可理解为被动意义,就是他们走到哪里就带去咒诅,或者他们活该受咒诅。

他迄今所指的是他们因败坏生活之榜样所带来的伤害,现在他再次重复他们借其教导散播不虔之致死毒药,以便毁灭单纯的人。他将他们比作比珥的儿子巴兰,巴兰以出卖的舌头来咒诅神的百姓。为了表明他们不值得作详细的驳斥,他说巴兰被一头驴所责备,他的疯狂因此被定罪。但借此他也约束信徒与他们来往。因为这是神可怕的审判,天使向那头驴显现在先,才向先知显现,以至那驴察觉到神不悦,不敢继续前行,而是退了回去,那先知却在自己贪婪的盲目冲动下,在主明显的禁止面前奋力前行。因为后来回答给他、叫他继续前行的,更多是神愤怒的迹象,而非许可。简而言之,作为对他最大的羞辱,那头驴的口被开了,好让那不肯顺服神权威的人,以此为他的教师。神借着这奇迹旨在表明,将真理改变为谎言是何等可憎之事。

此处可以问:巴兰凭什么权利有先知之名,他既然明显沉溺于许多邪恶的迷信之中?我的回答是,先知的恩赐是如此特殊,以至尽管他不敬拜真神,也没有真正的宗教信仰,他仍可能被赋予了这恩赐。此外,神有时在偶像崇拜的中间使预言存在,是为了使人们的推辞更少。

现在,若有人考察彼得所说的主要内容,就会看出他的警告同样适用于当前的时代;因为这是一种到处盛行的恶——人用粗鄙的嘲讽来嘲弄神和救主;甚至在玩笑的外衣下嘲弄一切宗教;当他们如同野兽般沉溺于自己的情欲时,他们会混入信徒当中,口中说着一些关于福音的话,却将自己的舌头卖给魔鬼,以便尽其所能地将整个世界带向永远的灭亡。他们在这一点上比巴兰本人更坏,因为他们是白白地倾泻他们的咒诅,而巴兰是受到奖赏的引诱才试图咒诅的。

2:17-19

  1. Ii sunt fontes sine aqua, nebulae quae turbine aguntur; quibus caligo tenebrarum in aeternum parata est.

17、这些人是无水的井,是狂风催逼的雾气,有漆黑的幽暗为他们存留。

  1. Nam ubi plusqum fastuosa vanitatis verba sonuerint, inescant per concupiscentias carnis, lasciviis, eos qui verè aufugerant ab iis qui in errore versantur.

18、他们说虚妄矜夸的大话,用肉身的情欲和淫荡,引诱那些刚才脱离了妄行之人。

  1. Dum libertatem illis promittunt, quum ipsi sint servi corruptionis: a quo enim quis superatus est, huie in servitutem est addictus.

19、他们应许人得以自由,自己却作败坏的奴仆;因为人被谁制伏,就是谁的奴仆。

第17节这些人是无水的井,或”无水的泉”。他借着这两个比喻表明,他们内里没有任何东西,尽管他们大显外表。一口泉凭其外貌将人吸引到自己那里,因为它答应供给人饮水及其他用途;当云彩出现时,它们给予立降大雨滋润地土的盼望。他于是说,他们就像泉,因为他们在夸口上卓越,在思想上显出一定的敏锐,在言辞上显出一定的优雅;但他们内里是枯干贫乏的:因此泉的外貌是欺骗人的。

他说他们是”被风催逼的云”,或无雨,或爆发成灾难性的风暴。他由此表明他们没有带来任何有益的东西,而且往往是十分有害的。他随后向他们宣告神可怕的审判,以便恐惧能约束信徒。借着点名”漆黑”或”幽暗的黑暗”,他暗示那些遮蔽空气的云彩;仿佛他说,为着他们现在所散布的短暂黑暗,为他们预备了一个将永远持续的更浓厚的黑暗。

第18节他们说虚妄矜夸的大话 他的意思是,他们用夸大其词的话使单纯者的眼目目眩,使他们看不出他们的欺骗;因为用这样的废话来迷惑人心并不容易,除非他们先被某种诡计所迷醉。他于是说他们用一种膨胀的言辞和说话方式,以便使粗心的人充满赞叹。然后这种高谈阔论——灵魂的宽大肺叶所发出的(如伯修斯(Persius)所说),非常适合掩盖他们的诡计和把戏。从前,瓦伦丁努斯(Valentinus)和像他这样的人中,有这类的手段,我们从爱任纽(Irenaeus)的书中可以得知。他们制造前所未闻的词语,用这些词语的空洞声音,使无学问的人受到震撼,被他们的幻梦所捕获。

今日也有类似的狂热者,他们以”自由主义者”或”自由人”这个讨人喜欢的头衔来自称。因为他们最自信地谈论圣灵和属灵的事,仿佛从云端之上轰鸣而出,用他们的把戏和诡计迷惑许多人,以至你可以说使徒已正确地预言了他们。因为他们对一切事都戏谑嘲弄;尽管他们是大糊涂虫,然而由于他们沉溺于一切恶习,他们借着一种诙谐滑稽,在他们自己的人中讨人喜欢。情形是这样的:当善恶之间的区别被消除,一切都变为合法;人,摆脱了一切对律法的顺服,就顺从自己的欲望。因此,这封书信在某种程度上非常适合我们的时代。

他们引诱……借着肉体的情欲 他把不虔之人的引诱比作鱼钩,这非常生动,当他们使任何他们喜悦的事都变为合法时;因为人的欲望是强烈而贪婪的,一旦自由被提供,他们就以极大的贪欲抓住它;但不久之后,里面令人窒息的鱼钩就被感受到了。但我们必须考察使徒话语的整个意思。

他说那些真正逃脱了错谬之人的团伙的人,被一种新的错谬所再次迷惑,就是当各样放纵的缰绳对他们松开时。他由此提醒我们,这些人的诡计是多么危险。因为黑暗和浓厚的黑暗占据了几乎所有人,这本已是可怕的事。因此,人在某种意义上是双重的奇迹——从世上普遍的错谬中被释放的人,在领受了神的光之后,又被带回到兽般的冷漠之中。让我们记住,在我们一旦被光照之后,我们尤其应当警惕的是什么,就是撒但不要借自由的幌子引诱我们,以至为满足肉体的情欲而放纵自己。但那些认真致力于圣洁的人,对这危险是安全的。

第19节他们应许人得以自由 他表明他们的前后矛盾,就是他们虚假地应许自由,而他们自己却服在罪之下,处于最坏的捆绑之中;因为没有人能给出他所没有的。然而这理由似乎并不足够有力,因为有时发生的情况是,邪恶的人、完全不认识基督的人,却有益地传讲基督的恩惠与祝福。但我们必须注意,这里被谴责的是与生活不纯洁相联系的堕落教义;因为使徒的目的是防范他们用来诱陷愚昧者的欺骗性引诱。”自由”这名字是甜蜜的,他们滥用它,是为了使听者脱离对神律法的敬畏,使他们放纵于无节制的淫乱。但基督为我们获得、并借福音天天赐给我们的自由,是全然不同的;因为他使我们从律法的轭下得免,就律法将我们置于咒诅之下而言,以便他也能将我们从罪的权势下拯救出来,就罪使我们顺服它自己的私欲而言。因此,凡私欲掌权之处,也就是肉体主宰之处,基督的自由全无立足之地。使徒于是向所有虔敬的人宣告这事,使他们不要渴望任何别的自由,只渴望那将脱离罪而获释之人引向自愿顺服于义的自由。

由此我们得知,历来都有堕落之人虚伪地假冒自由,这是撒但古老的诡计。难怪今日同样的污秽被狂热之人所掀起。

教皇党将这段话扭曲攻击我们,但他们由此暴露了他们可笑的厚颜无耻。因为首先,生活最污秽的人,在酒馆和妓院里,嘲弄说我们是败坏的奴仆,而在我们生活中他们却找不出任何可以指责的事。其次,既然我们所教导的关于基督徒自由的内容,无不来自基督及其使徒,同时又要求肉体的治死,以及制服肉体所必要的操练,这比那些诽谤我们的人所做的更为严格,他们所喷出的咒诅,与其说是针对我们,不如说是针对神的儿子——我们以他为确定的教师和权威。

因为人被谁制伏 这句话源于军事法则;但它在外邦作者中也是一句常见的话,说没有比欲望的统治更沉重或更可悲的束缚了。那么,神的儿子已将他的圣灵赐给我们,不仅使我们从罪的辖制中得释放,也使我们成为肉体和世界的得胜者,我们应当怎样行呢?

2:20-22

  1. Nam si ii qui sufugerant ab inquinamentis mundi per cognitionem Domini et Servatoris Jesu Christi, rursum iisdem impliciti superantur, facta sunt illis postrema pejora prioribus.

20、倘若他们因认识我们主救主耶稣基督,得以脱离世上的污秽,却又在其中被缠住制伏,他们末后的景况就比先前更不好了。

  1. Melius enim ipsis esset non cognovisse viam justitiae, qum ubi cognoverunt converti ab eo, quod illis traditum fuit, sancto praecepto.

21、他们晓得义路,竟背弃了传给他们的圣命,倒不如不晓得为妙。

  1. Sed accidit illis quod vero proverbio dicitur, Canis reversus ad proprium vomitum; et sus lota, ad volutabrum coeni.

22、俗语说得真不错:”狗所吐的,它转过来又吃;猪洗净了又回到泥里去滚。”这话在他们身上应验了。

第20节倘若他们…… 他再次表明,那将神所分别为圣之人带回到他们旧日污秽和世上败坏之中的异端是多么有害。他借一个比较来展示这恶的严重性;因为偏离神的圣洁教义不是寻常的罪。若他们不曾认识义路,这对他们原本会更好;因为虽然无知不是借口,然而那有意识、故意地藐视主命令的仆人,活该加倍的惩罚。除此之外还有忘恩负义,因为他们蓄意地熄灭神的光,拒绝所赐给他们的恩惠,抛开轭,悖逆地反抗神;甚至就他们所能做的,亵渎并废除神那已被基督的血所批准的不可侵犯的圣约。因此,我们应当更加迫切地在我们蒙召的道路上谦卑谨慎地前行。现在我们须逐句思考。

他称”世上的污秽”,是表明我们在放弃世界之前,一直在污泥里打滚、全身污秽。他借”认识基督”无疑是指福音。他见证福音的目的是将我们从世上的污秽中拯救出来,并将我们引离它们远去。出于同样的原因,他后来称之为”义路”。因此,只有那忠实地学习基督的人,才在福音上有真正的进步;而真正认识基督的人,是被他教导脱去旧人、穿上新人的,正如保罗在以弗所书4:22中提醒我们的。

第21节 他说他们”背弃了传给他们的圣命”,回到了自己的污秽,他由此第一表明他们是多么无可推辞;第二他提醒我们,圣洁有德生活的教义,虽然对众人都是普通的、无分别地属于众人的,然而对那些蒙神以福音之光施恩的人,却是特别地教导的。但他宣告,那些再次使自己成为世上污秽之奴的人,是从福音中堕落了。信徒固然也会犯罪;但由于他们不允许罪作王,他们就不从神的恩典中堕落,也不放弃他们曾经领受的纯正教义的认信。因为当他们奋力抵抗肉体及其情欲时,他们不被视为是被征服的。

第22节俗语说得真不错 当曾经顺服基督的人毫无惧怕、毫无羞耻地跌入罪恶之中时,这样的例子使许多人受到扰动;使徒为了消除这绊脚石,说这是通过他们自己的过错发生的,因为他们本是猪和狗。由此可见,罪的任何部分都不能归咎于福音。

为此他引用了两句古老的谚语,其中第一句出现在箴言26:11,是所罗门的话。彼得所要表达的简而言之是这样的:福音是一剂药,以有益的呕吐来净化我们,但有许多狗将他们吐出的东西再次吞下,以至自取毁灭;福音也是一个洗池,洗净我们一切的污秽,但有许多猪,在洗净之后立刻在泥中打滚。与此同时,虔敬的人也被提醒要当心自己,除非他们愿意被视为狗或猪。


← 第1章
返回彼得后书目录
第3章 →

发布于 2026年4月30日 20:24

↩ 继续上次阅读